Toukokuun alussa kävin ensimmäistä kertaa Viron pääkaupungissa, Tallinnassa. Tosin tämä oli aivan pikavisiitti, edestakaisin Tallinkin laivalla ja muutamia tunteja lähinnä vanhan kaupungin katua ylös ja toista alas, kuppi kahvia, kartanlukua ja muutamia kuvia. Siinäpä se, mutta se antoi pienen vinkin siitä, mitä siellä on ja mihin on kiva tutustua tarkemmin tulevaisuudessa, uudella käynnillä!
Tässä joitakin (tai aivan liian monta) kuvaa käynnistäni.
In the beginning of May I visit først time ever Estonias capital, Tallinn. In fact this was a "short call", to and from with Tallink ferry and a few hours mainly in old city, one street up and the other down, a cup of coffee, reading the map, and taking some pics. That's it, but it gave me a little clue about what to find there, and what it would be nice to see or know more about in the future, on a new visit!
Here some (or too many !!) pics from my visit.
Muutama tunti kuluu nopeasti Tallinkin lautalla lukien, syöden, musiikkia kuunnellen tai katsellen saarien, laivojen tai majakkojen liukuvan ohi oleskeuravintolan suurien ikkunapanelien. Ja pian ollaan Tallinnassa!
A coupel of hours go soon on the Tallink ferry reading, eating, hearing the music or seeing the islas, boats or lighthouses glide by behind the big window panels in the loungerestaurant of the boat. And soon we are in Tallinn!
Satamasta ylöspäin, kohden vanhaa kaupunkia kuljettaessa, on melko pian edessä Tallink -hotelli ja kadun oikealla sivulla"Viru-keskus".
Very soon after the harbour, on one's way up and to the old city, there is the big Tallink-hotel and
on the right side "Viru"-senter. (Viru= Estonia in estnonian language)
Vanhaa muuriseinää - Old wall
Vanhaa kaupungin muuria, kaupungin portti ja yksi vahtitorneista.
Old city wall, city port and one of the guard towers.
Tallinnan vanhassa kaupungissa on paljon kapeita kauniita kujia, lyhtyjä ja vanhoja kilpiä.
In the old city of Tallinn there is lot of beautiful narrow alleys, lanterns and old signs.
Alla Aleksanteri Nevskin ortodoksikatedraali, valitettavasti ainoa Tallinnan monista kauniista kirkoista, johon ehdin hieman kurkistaa. Tämä on Eestin eli Viron ankarimmalta venäläistämisajankohdalta peräisin. Kuvat ovat huonot ei vain kamerasta (=kännykkä) vaan myös vasta valosta johtuen. Myöhemmin kun valaistus olisi ollut parempi ja olin kirkon toisella sivulla, loppui valitettavasti kännykän patteri!
Under the Aleksander Nevski ortodox cathedral and unfortunately the only one I had time to peek in. This is from Estonia's strict russian time. The pics are bad, not only because the camera (=cell phone) but also because the gegenschein. Later on when the light hade been better and I was on the other side of the church was my phone cell dead!
Suurlähetystön naapurissa oli erikoisen kaunis rautaportti. The neighbour of the Finnish Embassy had a fine iron gate.
Yllä raatihuoneen torni. Above the city hall tower.
Kahviloita torin reunoilla ja hauskoja vanhoja ja värikkäitä taloja.
Cafees around the square and nice old colourful houses.
Kartanlukua ja levähdys kahvikupin ääressä. Reading map while, having a paus and a cup of coffee.
Hauskoja kadunnimiä Tallinnassa, muistuttavat suomenkieltä, mutta väliin voivat tarkoittaa kuitenkin hieman muuta (raekoja = raatihuone, mutta kullassepa on kultaseppä tai kultasepän (katu)).
Katukilvessä lukee Käsitöökelder, ja se on aika helppo suomeksi ymmärtää Käsityökellariksi!
In the chield there reads Käsitöö-kelder, rather easy to understand in Finnish to Käsityökellari, which means Handkraft Cellar.
Virolaiset ovat käsityöihmisiä ainakin jos voi päätellä Tallinnasta, missä on paljon käsityöpuoteja ja käsitöiden katumyyntiäkin, on pöydittäin ja hyllyttäin sukkia, lapasia, liinoja ja myssyjä, puseroita, vöitä, pöytäliinoja ja pitsejä. Myös antiikkiliikkeitä on useita. Yllä olevassa koru ja käsityökaupassa mainostaa nukke alennusmyyntiä.
Alla kolme kuvaa eräästä käsityögalleriasta, hienoa designea niin tekstiileissä kuin keramiikassakin.
The estonians are handcraft-people, at least as to see in Tallinn, where there is lot of handcraft shops and also street sale of handcrafts, there are tabels full of socks, mittens, scarfs, woollen caps, pullovers, belts, tabel clothes and laces. There is also many antique shops. In a jewll and handicraft shop above a doll announce of sale of woollen things.
Under three pictures from a handcraft gallery, fine design both in textiles and ceramics.
Hyvä opastus! Good guiding!
Vanhoja riimukirjoitusta (?) sisältäviä tauluja oli kiinnitetty seinään.
Old boards with mystic texts (rune scripts?) were fastened on the wall.
Yllä Katariinan kuja (Katariina käik), missä paljon käsityöverstaita, esim. lasinpuhallusta.
City muurin päällä kulkee käytävä, missä voi käydä kulkemassa ja katselemassa kaupungin näkymiä. Täältä käsin vahtisotilaat ennen valvoivat kaupungin turvallisuutta. Tästä ja muistakin Tallinnan nähtävyyksistä löytyy paljon tietoa, historiaa ja kuvia nettisivuilta. Kannattaa tutustua niihin jo ennen matkaa sinne (esim. www.visittallinn.ee/fin/matkailija/nae-koe/nahtavyydet).
Above Katariina's Alley (Katariina käik), where there are many handcraft workshops, f.eks. glassblowing. On the City wall is a overbuil passage, where you can go and see the views. From here the guaring soldiers in old times controlled the safety of the city. About this and also of other
attractions in Tallinn one can find much information, history and pictures on nett pages. It will pay to get known those already before a trip to Tallin.
Helleman torni city-muurissa ja taustalla Olevisten kirkko (Pyhän Olavin kirkko) joka vielä 1500-luvulla (1549-1600) väitettiin olleen maailman korkein rakennus (n. 125 m)! Nykyään se on jonkin verran matalampi monien tulipalojen ja uudelleen rakentamisten seurauksena.
Helleman tower in city wall and on the background Olevisten kirkko (the church of Saint Olav), which still on the 1600 century (1549-1600) was claimed to be the tallest building i the world (about 125 m!) It is some lower today, after fires and rebuildings during centuries.
Kadunnimi! The streetname!
Kaunis ja hienosti sisustettu keskiaikainen ravintola.
A beautiful and fine decorated medieval restaurant.
Värikäs kukkatori kaupungin muurin ja portin kupeessa.
Colourful flowermarket by the city wall and old port.
Lähellä satamaa seisoo tämä vanha Pyhän Simeoning ja naisprofeetta Hannan kirkko, joka valmistui noin 1752 venäläisiä merimiehiä varten. Se seisoo yksinäisenä ja unohdetun näköisenä rannan tuntumassa kuin sanoakseen jäähyväiset, kun kiirehdin lauttasatamaan. Mutta palaan takaisin Tallinnaan joskus, paremmalla ajalla ja samalla tutustumaan paremmin sekä vanhaan kaupunkiin kuin myös Tallinnan uudempiin osiin. Näkemisiin!
Near harbour there is this old church of St. Simeon and female prophet Hanna, it was completed in about 1752 for the russian sailors. It is standing alone and looks quite forgotten near harbour as saying goodbye, when I hurry back to the ferry. But I will come back one day to Tallinn, with better time to get better known both the old city and also the more modern parts of Tallinn. Goodbye!