maanantai 26. heinäkuuta 2010
Viikko Gotlannissa 2 - A week in Gotland 2
torstai 22. heinäkuuta 2010
Viikko Gotlannissa - One week in Gotland
To this beautiful house out in the countryside in Gotland we came in the middle of June this year to live one week in order to be known with Gotland, the fine landscape, food, animals, and nature, to relax and to have a nice social time together.
Tämän lampaiden vastaanottokomitean tapasimme jo heti parkkipaikalla.
This nice welcome group of sheeps met us already by the parking place.
Ensimmäiseksi taloon tullessa tulimme eteisaulaan, jossa komisteli tämä koristelun mukaisesti vanha ("Anno 1741") takka.
This fine old ("Anno 1741") fireplace were the first thing we met inside the door.
Keittiö, ruokailutila ja oleskelutila muodostivat yhden valtaisan huoneen. Ruokapöydässä riitti reilusti tilaa kaikille ja mukavat suuret vanhat nahkasohvat ja tuolit ja monet lampaantaljat ja tyynyt tekivät oleskelun rennoksi. Muuten olivat huoneet sisutetut kauniisti monin vanhoin huonekaluin ja antiikkisinkin koriste-esinein.
Kitchen, the dining room and drawing room were one big open area. The lang table gave us lot of place to sit together and old leather sofas and chairs with lambskins and pillows were nice and cosy. Otherwise were the rooms decorated with many beautiful old pieces of furniture and other old and also antique decoration things. Jostain syystä juuri tämä huoneessa riippunut kaunis kristallikrunu sai minut jatkuvasti ajattelemaan Muumimamman kristallikruunua Muumitalossa, Tove Janssonin kirjoissa, en vain tiedä miksi....
Of some reason this beautiful christal lamp made me all the time to think the same type of lamp of Mummin Mother in the Mummin House, in the books of Tove Jansson, I just do not know why...
Toisen kerroksen aulassa oli mukava istuinryhmä. Siellä meillä oli myös mahdollisuus pitää yhteyttä kotiin ja muualle, sinne asetetun tietokoneen ja laajakaistan avulla.
A sitting room on the sedonc floor. There we had also the possibilit to keep touch with home and other contacts. There were a PC and broadband for our use.
Yläkerrassa sijaitsi myös neljä makuuhuonetta, sininen, punainen, vihreä ja keltainen sekä pesutilat ja WC. Alakerrassa oli myös yksi makuuhuone muiden tilojen lisäksi. Yläkerran sinisen huoneen koristuksena oli mm. tämä vanha (ainakin käsityön vuosiluvusta 1881 päätellen) kaunis ristipistotyö.
On the second floor there were also four bedrooms, blue, red, green and yellow, and bathrooms and toilets. Downstairs there were also one bedroom with other areas. On the second floor's blue room there were among other things this old beautiful cross point-sewed and inramed cloth (old anyway of the year 1881, on the cloth, to determine).
Meillä oli mukava piha nurmikoineen, kukkineen ja pensaineen, missä saattoi istuskella, lueskella, pelata suomalaista palikkapeliä nimeltä "mölkky", tai leikkiä koirien kanssa silloin kun isäntäväki pyynnöstämme päästi ne meitä tervehtimään.
...jatkoa seuraa...
maanantai 12. heinäkuuta 2010
Sydänkesää - The heart of Summer
perjantai 9. heinäkuuta 2010
Madrid 5
Rosmariini
Nämä omituiset ruosteiset rautaukot ovat taideteoksia, joita riitti pitkässä parijonossa eräällä kävelykadulla ja näyttivät olevan sekä turistien että madridilaisten suosimia kuvauskohteita. Taiteilijan nimi ei jäänyt mieleen, mutta selitys kyllä puolittain. Nämä ukot olivat muistona "tulevaisuudessa entisaikojen ihmisistä" tai sitten jotenkin päinvastoin - mutta jos minä ymmärsin selityksen oikein, niin oikeastaan näemme ne liian aikaisin, sillä nämä olisivat meille tulevaisuuden ihmisten patsaita, mutta tarkoitettu esittämään heitä vieläkin pidemmällä tulevaisuudessa, jolloinka ne todellisuudessa ovat patsaita entisaikojen ihmisistä vielä kauempana tulevaisuudessa (siksi ehkä ruosteisiakin?). Tämä ehkä kuulosti hieman heprealta, mutta minusta se oli aika erikoinen ja jännittävä ajatus, mikäli - kuten totesin - en ole käsittänyt sitä jotenkin väärinpäin. Minusta joka tapauksessa jotenkin inhimillisen ja aika jännittäviä rautahökötyksiä, vaikken tämän tyylisistä yleensä tykkääkään! Short expl.: Have forgot the name of the name of the person who has planned and made these rusty ironmen, who stood in lang ques on a street. But if I understood right the meaning so they illustrated men from old times but far away in the future. A popular photo object both for madrilenos and tourists. Somehow I think they saw human and exciting out, although I usually do not like things as these!
Alla oleva kuva ei valehtele - talot olivat todellakin hyvin vinoja - mutta myös herkullisen värisiä! The picture here does not lie - the houses really were very leaning - but also of delicious colors!
Hyvin söötti pieni suklaakauppa kapean kujan päässä. Perustettu v. 1894. Sen naapureina teatteri ja alla olevan kuvan kirjakauppa hieman alempana katua.A very qute little San Gines-chokolate shop, established year 1894 on a little street, as a next door nabour to a little theater and very small bookshop on the same street.
Pienin kirjakauppa minkä olen nähnyt. Se koostui vain hyllyistä talon kiviseiniä vasten ja pienestä hytin näköisestä osasta, missä yksi ainoa nainen seisoi myymässä avonaisen oven takana. The smallest bookshop I have seen. I was only that you can see against the housewall and the little cottage type part where one lady was standing and selling behind the open door.
Tästä alkaa Grande Via, "Suurkatu", eräs kaupungin pääväylistä ja ehkä kauneimmista. Se täyttää tänä vuonna 100 vuotta, minkä monet vanhoin valokuvin varustetut mainokset vahvistivat.Here begins the Gran Via, one of the main streets and maybe one the most beautiful of the city. It will be 100 years this year, something the many placates along the street confirmed with old photos.
Kansalliskirjaston ja -museon juhlallinen portti. The solemn portal of the National library and - museum.
Geologisen museon edessä paistattelivat päivää nämä patsaat. Taustalla oleva on muuten Velasques. By the door og the Geological museum there were these statues bathing in sun. By the way he on back is Velasques.
Yksi Madridin monista "kermakakkutaloista" ja tuollaisia kovasti koristeltuja rakennuksia oli todella useita. One of Madrid's many "cream gateau-houses"and there were many which were decorated om the same way.
Pikku ravintoloita löytyi vaikka kuinka monia, toinen toisellaan mitä hauskimpia nimiä ja kylttejä. There were lot of small restaurants, all with fun names and signs.
Yllä kaksi kuvaa kaakelipotretein koristellun ravintolan ulkoseinästä. Above to photos from a restaurant wall decorated with potraits on tiles.
Tämä on "El Botin" (kuva alla), maailman vanhimmaksi ravintolaksi väitetty ja eräänlainen "pakko nähdä" Madridin kävijöille. Siellä kävimme syömässä grillattua juottopossua, toista heidän erikoisuuksistaan. Toinen on juottokaritsa. Erikoinen oviaukko kätkee sisäänsä sokkeloisen vanhan ravintolan holvimaisine pienine huoneineen ja portaikkoineen. Palvelu oli nopeaa ja erinomaista, mutta siitä ei kuitenkaan tullut maineestaan huolimatta meidän suosikkiamme. This is "El Botin" (the picture under), named as the eldest restaurant in the world and in the same time "a must to see" to all Madrid visitors. Vi ate grilled small pig there , one of their spesialities. The other one is grilled lamb. The spesial doorpart hides old and small labyrintlike rooms and stairs. The service was quick and very nice, but in spite of that it did not become any favourite of us.
Hetki jolloin lamput syttyvät. The moment when the lamps get light.
Talojen valaistusten kanssa kilpaili myös täysikuu! The full moon concurred with the illuminating of the houses!
Juuri käyntimme aikoihin oli tunnetun ruotsalaisen Ingmar Bergmanin myös tunnettu näytelmä "Kohtauksia eräästä avioliitosta" tämän komean teatterin ohjelmistossa. Just when we were in Madrid, there were the wellknown Swedish Ingmar Bergmans also wellknown play "Moments from a marriage" shown on this fine theater.
... ja lopuksi tämä kauniisti valaistu rakennus, teatteria vastapäätä. ...and to the end this beautifully illuminated building on the opposite side of the theater.